Après avoir mangé (الدعاء بعد الطعام)
234. « Louange à Allah qui m’a permis de consommer cette nourriture et qui m’en a fait don, sans effort de ma part ni peine. »
الْحَمْدُ لِله الَّذِي أَطْعَمَنِي هَذَا, وَرَزَقَنِيهِ مِنْ غَيْرِ حَوْلٍ مِنِّي وَلَا قُوَّةٍ
Sahih Abi Dâwud n°4023
235. « Ô Allah ! C’est Toi qui nourris, étanches la soif, enrichis, satisfait, guides et accordes la vie. Loué sois-Tu, donc, pour ce que Tu donnes. »
اللَّهُــمَّ أَطْعَمْـتَ, وَأَسْقَيْـتَ, وَأَغْنَيْـتَ, وَأَقْنَيْتَ, وَهَدَيْتَ, وَأَحْيَيْتَ, فَلَكَ الْحَمْدُ عَلَى مَا أَعْطَيْتَ
Sahih Kalim n°149
236. « Que les louanges soient pour Allah ! Des louanges nombreuses, bonnes et bénies. Louange à Allah qui nous a mis à l’abri du besoin et abreuvés, sans que nous puissions Le louer comme Il le mérite, et sans renier Son bienfait. »
Dans une autre occasion, le Prophète (ﷺ) a dit: « A Toi la louange, ô notre Seigneur ! Nous ne pouvons Te louer comme Tu le mérites, mais nous ne délaissons pas Ta louange pour autant, car nous ne pouvons-nous dispenser de Toi, Ô Seigneur ! »
الْحَمْدُ لِلِه كَثِيرًا طَيِّبًا مُبَارَكاً فِيهِ, الْحَمْدُ لِله الَّذِي كَفَانَا, وَأَرْوَانَا غَيْرَ مَكْفِيٍّ وَلَا مَكْفُورٍ
لَكَ الْحَمْدُ رَبَّنَا غَيْرَ مَكْفِيٍّ وَلَا مُوَدَّعٍ وَلَا مُسْتَغْني عَنْهُ رَبَّنَا
Sahih Abi Dâwud n°3849
Sahih Al Boukhâri n°5459
237. « Louange à Allah qui nourrit et abreuve, et qui a permis à cette nourriture d’être comestible et digeste. »
الْحَمْدُ للهِ الَّذِي أَطْعَمَ وَ سَقَى وَ سَوَّغَهُ وَ جَعَلَ لَهُ مَخْرَجاً
Sahih Abi Dâwud n°3851
As-Sahîha n°2061
Les commentaires sont fermés.